ガザからの子供負傷者受け入れをネタニヤフが却下→高等法院が政府に計画策定を命令、猶予7日間 イスラエル パレスチナ マジュダル・シャムス Majdal Shams
高等法院、政府にガザ医療避難政策策定に7日間の猶予を与える
High Court gives government 7 days to come up with Gaza medical evacuation policy
数時間前、ネタニヤフ首相はガザからの150人の病気やけがをした子どもの避難を中止。請願者は「冷笑的な政治的動き」に基づく「残酷で危険な」決定だと主張
2024年7月29日午後6時7分
https://www.timesofisrael.com/high-court-gives-government-7-days-to-come-up-with-gaza-medical-evacuation-policy/
高等法院は、人権団体がこの件に関して提出した請願を受けて、戦争で荒廃した地域から病気やけがをしたガザの人々を医療避難させるための恒久的なメカニズムの実施に向けた進捗状況を1週間以内に報告するよう政府に命じた。
この命令は日曜日に出された。政府がガザ地区から病気やけがをした子ども約150人の避難を中止するわずか数時間前だった。政府は、新しい仕組みが稼働するまで、安全確認を条件に臨時避難を許可するという法廷審問での約束を破ったようだ。
子どもたちの避難が中止された理由については何も発表されていないが、公共放送局Kan カンは、ヒズボラがマジュダル・シャムスを攻撃し、子ども12人が死亡した後、ベンヤミン・ネタニヤフ首相が自らこの決定を下したと報じた。
首相府の国家公共外交局の報道官は月曜日、避難が中止された理由や新たな日程が設定されるかどうかについてコメントを控えた。
首相府はカンに対し、この報道に対して、避難の時期については国防省が責任を負っていると述べた。国防省はタイムズ・オブ・イスラエルのコメント要請には応じなかった。
この請願は、もともとイスラエルの人権医師会(PHRI)などの団体によって6月5日に提出された。戦争中および戦争前に医療避難者が移送されていたガザからエジプトへのラファフ検問所が、5月初旬にイスラエル国防軍がガザ南部の都市で作戦を開始した後、エジプト当局によって閉鎖された後のことである。
請願の提出後、7月1日に請願に関する最初の法廷審問が行われる5日前の6月27日に、ガザから約100人の患者が初めて医療避難した。
その審問で、政府はガザ地区外への医療を必要とするガザ住民の定期的な避難を可能にする恒久的なメカニズムを確立することを約束した。
この約束は、ヨシ・フックス内閣官房長官が外務省、内務省、保健省、運輸省の職員に送った書簡で確認された。その中でフックス氏は、ネタニヤフ首相がこれらの省庁に対し、「状況によりガザ地区外でさらなる治療を必要とする複雑な病状を持つ病人に関するすべてのことに関する概要を直ちに実施する」よう指示したと述べた。
PHRIは、月曜日に予定されていた避難を中止するという政府の決定を非難し、この決定は「残酷で危険」であり、「冷笑的な政治的動機」に基づくものだと述べた。
同組織は、ヒズボラによるマジュダル・シャムスへの攻撃について、「病気のガザの子どもたちを危険にさらしても、イスラエル北部で失われた子どもたちを取り戻すことはできない」と述べた。
「この避難の遅れは、ガザ地区の子どもたちと罪のない民間人の命に対するイスラエルの軽視を改めて明らかにするものだ。復讐は正当な政策ではない。」
当初の嘆願書では、戦争以前からガザの医療制度は複雑な医療状況に対応できる体制が整っておらず、そのためそうした治療を必要とするガザの人々の多くは領土外、主にヨルダン川西岸地区と東エルサレムで治療を受けていたと指摘している。
10月7日のハマースの攻撃による戦争勃発以来、イスラエルの作戦による多数の負傷者、さまざまな病気の増加につながる劣悪な人道状況、戦闘中にガザの医療施設が破壊されたことなどにより、ガザの医療制度は大きな圧力にさらされている。イスラエル軍は、ガザの病院や診療所内でハマースの戦闘員やインフラが発見された事例を数多く指摘している。
戦争開始からラファフ検問所が閉鎖された5月7日までに、ガザ地区からおよそ4,895人の病人や負傷者が避難した。避難要請は合計12,760件あり、避難者のほとんどは子ども、女性、60歳以上の男性だった。
(中略)
これらの避難は5月7日以降停止し、6月5日時点で、ガザ地区外での医療を必要とする負傷者や重病人が避難を待っている状態だと、PHRIの請願書には記されている。
同組織は、2005年のガザ撤退後もイスラエルは同地区での人道的義務を認めており、政府は今日、イスラエル憲法および行政法、ならびに国際法の範囲内で行動する義務があると主張した。
10月7日以降、医療目的でガザから避難した人々は、さらなる治療のため第三国へ向かい、保護者やその他の介助者を同伴することができる。避難の承認を受けた人々は全員、保護者とともに安全検査を受ける必要がある。
普通は「我が国のほうが懐が深い」という姿勢をこれ見よがしに見せることで将来の法廷闘争に備えるのだが、イスラエルは懐をユダヤだけに限定して思いっきり狭く設定するのが国是なので、こうなる。
イスラエルは、ICJに認定された国際法違反の占領政策と、19世紀的な人種差別を止めろ。
High Court gives government 7 days to come up with Gaza medical evacuation policy
数時間前、ネタニヤフ首相はガザからの150人の病気やけがをした子どもの避難を中止。請願者は「冷笑的な政治的動き」に基づく「残酷で危険な」決定だと主張
2024年7月29日午後6時7分
https://www.timesofisrael.com/high-court-gives-government-7-days-to-come-up-with-gaza-medical-evacuation-policy/
高等法院は、人権団体がこの件に関して提出した請願を受けて、戦争で荒廃した地域から病気やけがをしたガザの人々を医療避難させるための恒久的なメカニズムの実施に向けた進捗状況を1週間以内に報告するよう政府に命じた。
この命令は日曜日に出された。政府がガザ地区から病気やけがをした子ども約150人の避難を中止するわずか数時間前だった。政府は、新しい仕組みが稼働するまで、安全確認を条件に臨時避難を許可するという法廷審問での約束を破ったようだ。
子どもたちの避難が中止された理由については何も発表されていないが、公共放送局Kan カンは、ヒズボラがマジュダル・シャムスを攻撃し、子ども12人が死亡した後、ベンヤミン・ネタニヤフ首相が自らこの決定を下したと報じた。
首相府の国家公共外交局の報道官は月曜日、避難が中止された理由や新たな日程が設定されるかどうかについてコメントを控えた。
首相府はカンに対し、この報道に対して、避難の時期については国防省が責任を負っていると述べた。国防省はタイムズ・オブ・イスラエルのコメント要請には応じなかった。
この請願は、もともとイスラエルの人権医師会(PHRI)などの団体によって6月5日に提出された。戦争中および戦争前に医療避難者が移送されていたガザからエジプトへのラファフ検問所が、5月初旬にイスラエル国防軍がガザ南部の都市で作戦を開始した後、エジプト当局によって閉鎖された後のことである。
請願の提出後、7月1日に請願に関する最初の法廷審問が行われる5日前の6月27日に、ガザから約100人の患者が初めて医療避難した。
その審問で、政府はガザ地区外への医療を必要とするガザ住民の定期的な避難を可能にする恒久的なメカニズムを確立することを約束した。
この約束は、ヨシ・フックス内閣官房長官が外務省、内務省、保健省、運輸省の職員に送った書簡で確認された。その中でフックス氏は、ネタニヤフ首相がこれらの省庁に対し、「状況によりガザ地区外でさらなる治療を必要とする複雑な病状を持つ病人に関するすべてのことに関する概要を直ちに実施する」よう指示したと述べた。
PHRIは、月曜日に予定されていた避難を中止するという政府の決定を非難し、この決定は「残酷で危険」であり、「冷笑的な政治的動機」に基づくものだと述べた。
同組織は、ヒズボラによるマジュダル・シャムスへの攻撃について、「病気のガザの子どもたちを危険にさらしても、イスラエル北部で失われた子どもたちを取り戻すことはできない」と述べた。
「この避難の遅れは、ガザ地区の子どもたちと罪のない民間人の命に対するイスラエルの軽視を改めて明らかにするものだ。復讐は正当な政策ではない。」
当初の嘆願書では、戦争以前からガザの医療制度は複雑な医療状況に対応できる体制が整っておらず、そのためそうした治療を必要とするガザの人々の多くは領土外、主にヨルダン川西岸地区と東エルサレムで治療を受けていたと指摘している。
10月7日のハマースの攻撃による戦争勃発以来、イスラエルの作戦による多数の負傷者、さまざまな病気の増加につながる劣悪な人道状況、戦闘中にガザの医療施設が破壊されたことなどにより、ガザの医療制度は大きな圧力にさらされている。イスラエル軍は、ガザの病院や診療所内でハマースの戦闘員やインフラが発見された事例を数多く指摘している。
戦争開始からラファフ検問所が閉鎖された5月7日までに、ガザ地区からおよそ4,895人の病人や負傷者が避難した。避難要請は合計12,760件あり、避難者のほとんどは子ども、女性、60歳以上の男性だった。
(中略)
これらの避難は5月7日以降停止し、6月5日時点で、ガザ地区外での医療を必要とする負傷者や重病人が避難を待っている状態だと、PHRIの請願書には記されている。
同組織は、2005年のガザ撤退後もイスラエルは同地区での人道的義務を認めており、政府は今日、イスラエル憲法および行政法、ならびに国際法の範囲内で行動する義務があると主張した。
10月7日以降、医療目的でガザから避難した人々は、さらなる治療のため第三国へ向かい、保護者やその他の介助者を同伴することができる。避難の承認を受けた人々は全員、保護者とともに安全検査を受ける必要がある。
普通は「我が国のほうが懐が深い」という姿勢をこれ見よがしに見せることで将来の法廷闘争に備えるのだが、イスラエルは懐をユダヤだけに限定して思いっきり狭く設定するのが国是なので、こうなる。
イスラエルは、ICJに認定された国際法違反の占領政策と、19世紀的な人種差別を止めろ。
この記事へのコメント